Як зробити квіти Нарціз з серветок

Акванавти

Сценарій: Сергій Павлов, Ігор Вознесенський. За романом Сергія Павлова.

Композитор: Євген Крилатов.

Пісня "Пообіцяй мені любов":

Музика. Євген Крилатов;

Виконання пісні у фільмі. Тетяна Дасковская.

Оператори: Олександр Філатов, Георгій Зеленін

Керівник підводних робіт: Володимир Карпічев

Група підводних зйомок: А.Філатов, І.Вознесенскій. Г.Зеленін, В.Дмітріенко, В.Павлотос, В.Леухін, В.Королёв, М.Резніченко, В.Лозовскій, В.Глазко, І.Вороніна, Н.Нарцізов, В.Добринскій, К.Бутирін, Т. Лукінов, Ф.Ростоцкій.

Художник: Фелікс Ростоцький

Конструктори: В.Павлотос, М.Резніченко

Ігор Соболєв — Герман Полосков. Свен Болл — Олександр Яковлєв. Лотта Кером — Ірина Азер. Професор Кером — Вацлав Дворжецький. Дуговскій — Паул Буткевич. Дьюмон — Арніс Лицитис. Наташа — Олена Валаева. Командор — Микола Крюков. Селіванов — Юрій Саранцев. Аджімоглян — Артем Карапетян. Андрій — Володимир Нікітін. Янек — Альвідас Шульчік. Еллен — Регіна Розуму. Васильєв — Геннадій Петров .

Короткий зміст:

Науково-фантастичний фільм за романом Сергія Павлова «Океанавти (Акванавти)» про промислове освоєння океанських глибин, про розширення фізичних можливостей людини і збереженні людської пам’яті на технічних носіях, а також про кохання.

Експерименти професора Кером призвели до трагічних наслідків — матриця пам’яті його загиблої доньки опинилася в океані і наклалася на свідомість глибоководної манти, яка не дає спокою акванавтам океанологічній станції. Ученим, поки ще не підозрюють про свою участь у зміні виду риби, належить розкрити цю таємницю …

ІСТОРІЯ СТВОРЕННЯ:

Виробнича база

Фільм знімався в ялтинському філіалі Центральної ордена Жовтневої Революції і ордена Трудового Червоного Прапора кіностудії дитячих і юнацьких фільмів імені Максима Горького, Третім творчим об’єднанням.

За спогадами Сергія Івановича Павлова головна роль (Ігоря Соболєва) була спочатку запропонована Миколі Єрьоменко, молодшому («Пірати двадцятого століття»), але він був зайнятий (ISNik, 18.01.2006) …

Написання сценарію

Спочатку фільм планували назвати «Океанавти», так само, як називалася тоді і фантастична повість Сергія Павлова, що лягли в основу сценарію. За словами Сергія Павлова сценарій переписувався неодноразово і він дуже сильно відрізняється від книги. Його повною мірою можна назвати «Режисерські розробкою І.Вознесенского», як це і значиться на титулі."Участь" Ігоря Вознесенського в роботі, в кінці-кінців, призвело до того, що молодий тоді автор-фантаст Павлов просто на все махнув рукою.

Павлов пропонував почати фільм з динамічною сцени «відведення» від групи монтажників-підводників зграї чернопёрих акул Ігорем Соболєвим за собою. У фільмі з’явилася сцена «підводного полігону», явно перекочувала туди з більш пізнього роману автора «Місячна веселка».

Внаслідок того, що конструкторам фільму ніяк не вдавалося зробити прийнятний макет кракена (гігантського кальмара), «головною героїнею» фільму стала … манта (скутер акванавтів «Манта» при цьому у фільмі перетворився на якийсь підводний катер). Завдяки цьому «сценарному ходу», для більшості людей (які дивилися фільм, але не читали повість «Акванавти») розум Лотти Кером перемістився в манту, в оману введені навіть критики …

У ході роботи над фільмом і сценарій, і сам фільм, і … повість були знову перейменовані у відомі нам нині «Акванавти».

Слід зауважити, що «гідрокомбовая оболонка» акванавтів від Сергія Павлова, схожа на шкуру морського котика, у фільмі перетворилася … на банальний гідрокостюм.

Підводні зйомки

Вони для того часу — прекрасні. Не один сучасний дайвер зі стажем був заражений пристрастю до занурення завдяки цим кадрам. Один з московських клубів дайвінгу носить ім’я «Акванавт».

Думки

    Олексій Калугін (А. К.). До речі, про кінофантастиці. Два ваші роману, «Акванавти» і «Місячна веселка», були екранізовані. Яке було Ваше участь у роботі над фільмами?

Сергій Павлов (С. П.). Я брав участь у роботі над сценаріями обох фільмів. Але сценарії стільки разів переробляли, що в кінцевому підсумку від мене там мало що залишилося.

А. К. Самому Вам фільми подобаються?

С. П. Глядачам фільми подобаються. У автора твору, який послужило основою сценарію, відношення до фільму майже завжди двоїсте. З однієї простої причини: це начебто його твір і начебто зовсім не його. Станіслав Лем теж не був задоволений екранізацією своїх творів. З тієї ж причини. Мені відомо, що фільм Тарковського його сильно засмутив.

А. К. Адекватно перекласти літературний твір на мову кінематографа задача, напевно, нездійсненне.

С. П. Звичайно. Режисер з самого початку бачить чуже твори абсолютно в іншому ракурсі. Читаючи роман, він з досвіду свого знає, що з цього роману можна перевести на екран за допомогою знімальної камери, а чого не можна. Це вже його особиста творча лабораторія, вельми і вельми несхожа на письменницьку майстерню. Тому, буває, фільми виходять краще, значніше їх літературної основи, а буває — навпаки. Грунтуючись на своєму Мосфільмовская досвіді, я можу дати письменників-фантастів слушну, на мій погляд, порада: якщо ти «просунутий» цікавий своїм читачам прозаїк, ніколи не погоджуйся так чи інакше брати участь у створенні сценарію. Ні під яким приводом. Це роки втраченого часу. У мене, наприклад, кінематограф «з’їв» два з половиною роки, дуже знадобилися б мені для творчої роботи у сфері літературної фантастики. Раціональніше всього чинити так: віддав свій твір кінематографістам — і до побачення на прем’єрі! Якщо попросять проконсультувати в чомусь або з’їздити на зйомки — зроби це для користі справи і у власне задоволення. Але без диктату і абсолютно безкоштовно! Інакше коли-небудь ти можеш міцно пошкодувати, що пропустив моя порада повз своєї уваги.

Із запису бесіди «Криза фантастики і цивілізації»

письменника Олексія Калугіна

з письменником Сергієм Івановичем Павловим

Критика

На жаль, фільм показувався в кінотеатрах і на телебаченні вкрай рідко. Він не увійшов в обойму колись популярних і улюблених глядачем радянських фантастичних фільмів.


Технічні дані :

* Виробництво: Кіностудія імені Горького.

* Художній фільм, кольоровий, 8 частин, 2184 м.

* Обмеження за віком: без обмежень за віком.

* Прокатне посвідчення № 211047205 від 14.06.2005.

* Видання на DVD:

    — Формат: DVD (PAL) (Keep case)

— Регіональний код: 5

— Звукові доріжки: Російський Dolby Digital 2.0 (без субтитрів)

— Формат зображення: WideScreen 16: 9 (1.78: 1).

— Ліцензійні товари. Характеристики відеоносіїв

— Акванавти, Художній кінофільм, СРСР, Кіностудія Ім. М. Горького, 1979 77 хв.

Цей текст був використаний мною також для написання статті про фільм "Акванавти" в "Вікіпедії" —

Я, звичайно ж, замовив на озон велику партію DVD для нашого проекту. Рекомендую і кожному, кому фільм цікавий (а таких немало!) Зробити терміново свій окремий замовлення на озон,

скориставшись цією партнерської посиланням проекту "Місячна веселка" як Учасника Партнерської програми інтернет-магазину OZON.RU і

надавши тим самим йому сприяння.

Не забудьте залишити свій відгук, мій там вже є

На озону диски вельми скоро закінчаться,

в нашому Інтернет-магазині справжньою фантастики "Оберон".

_________________________________________________

Скачати фільм "Акванавти" у форматі AVI (якість неважливе) можна спробувати тут. якщо не вийшло — сюди.

"Акванавти" за мотивами однойменної фантастичної повісті Сергія Павлова,

надавши тим самим сприяння проекту "Місячна веселка"

як Учаснику Партнерської програми інтернет-магазину OZON.RU:

VHS-касету з фільмом;

DVD з фільмом.

Музика Євгена Крилатова до фільму.

Пісня "Пообіцяйте мені любов" з фільму, музика: Євген Крилатов;

Музика до фільму з колекції Grey-а;

Вірші. Ігор Вознесенський;

Виконання: Тетяна Дасковская;

Виконання: Кристинa Аглінц.

Ескізи костюмів Ф.Ростоцкого до фільму.

Унікальні фотографії зі знімального майданчика фільму "Акванавти" з особистого архіву Сергія Павлова.

ФанАрт до фільму дивитися: тут (Голодяевскій), тут (ISNik) і тут (kvsher), обговорювати — тут.

Кадри з фільму і його обговорення — нижче.

_________________

Великим починання — Удача і великі звершення!

Прочитати повністю: тут

Share →